ula lopos
nasceu em 1998 em Palermo, Italia.
Sociologa, artista, tirou o mestrado sob a tese “politica do ego” na academia de bellas artes de palermo, POMA.
As suas instalações artísticas, centradas no ego, são politizadas e criticas. Refletem o comportamento humano, individual e colectivo, sob a influencia da industria, essencialmente da moda.
was born in 1998 in Palermo, Italy.
Sociologist, artist, received her master’s degree under the thesis “Politics of the Ego” at the Academy of Fine Arts in Palermo, POMA.
His artistic installations, centered on the ego, are politicized and critical. They reflect human behavior, individual and collective, under the influence of the industry, essentially fashion.
————————————————————————————–
ula lopos – série conversação – ecos
27 fev 25 – 28 mar 25
instalação: espelhos se segurança sinalética em pés de galinha de obra







Conversação: ecos=egos
Instalação: espelhos de segurança publica, um côncavo outro convexo, sobre pés de galinha de construção.
ula lopos nasceu em 1998 em Palermo, Italia.
Sociologa, artista, tirou o mestrado sob a tese “politica do ego” na academia de bellas artes de palermo, POMA.
As suas instalações artísticas, centradas no ego, são politizadas e criticas. Refletem o comportamento humano, individual e colectivo, sob a influencia da industria, essencialmente da moda.
Esta série conversação, é um dialogo interno, referente ao ego e seus despojos.
Esta conversação tem como nome: ecos=egos
ecos=egos
Texto que se segue foi retirado convenientemente de um oráculo desta semana da plataforma Cargo Collective:
“Acreditamos sinceramente na noção de que o meio é a mensagem. Nossa definição ligeiramente distorcida: o contexto e o portador de uma mensagem determinam o significado final de uma mensagem. O conteúdo original da mensagem — por mais bem intencionado, poético ou apaixonado — será sempre dominado/moldado/contaminado pelas regras do meio (transportador). Achamos isso altamente angustiante, uma vez que o meio dominante atual é uma merda absoluta. Redes digitais corporativas interligadas (plataformas de mídia social, plataformas de compartilhamento de mídia e plataformas de notícias) que apenas recompensam e colocam em primeiro plano comunicações transcendentalmente hiperbolizadas. (Cuja fricção se transforma diretamente em trilhões de dólares em receitas publicitárias, conferindo poder oligárquico aos seus proprietários – sejam eles de esquerda ou de direita.)”
“Conversação: ecos=egos”
Installation: public security mirrors, one concave the other convex, on construction crow’s feet.
echoes=egos
The following text was conveniently taken from an oracle this week from the Cargo Collective platform:
“We sincerely believe in the notion that the medium is the message. Our slightly distorted definition: the context and carrier of a message determine the ultimate meaning of a message. The original content of the message — however well-intentioned, poetic, or passionate — will always be dominated/shaped/contaminated by the rules of the medium (carrier). We find this highly distressing, since the current dominant medium is absolute shit. Interconnected corporate digital networks (social media platforms, media sharing platforms and news platforms) that only reward and foreground transcendentally hyperbolized communications.
—————————————————————————————
—————————————————————————————
ula lopos – conversação – habitus
instalação
05 jan 2025 – 18 fev 2025





“conversação”
“habitus”
material: varão de aço e roupa “velha” em segunda mão
conversação é um dialogo interno, referente ao ego e seus despojos.
retirado da wikipedia:
habitus é um sistema de disposições incorporadas, tendências que organizam as formas pelas quais os indivíduos percebem o mundo social ao seu redor e a ele reagem[1] (em termos de classe social, religião, nacionalidade, etnia, educação, profissão etc.), como o habitus é adquirido através de mimesis[2] e reflete a realidade vivida a que os indivíduos são socializados, sua experiência individual e oportunidades objetivas. Assim, o habitus representa a forma como a cultura do grupo a história pessoal moldam o corpo e a mente e, como resultado, moldam a ação social no presente.[3]
O conceito de habitus — também conhecido como capital cultural incorporado[4] — foi desenvolvido pelo sociólogo francês Pierre Bourdieu com o objetivo de pôr fim à antinomia indivíduo/sociedade dentro da sociologia estruturalista.[5] Relaciona-se à capacidade de uma determinada estrutura social ser incorporada pelos agentes por meio de disposições para o seu modo de ser — sentir, pensar, agir.
O habitus é, portanto, um conjunto unificador e separador de pessoas, bens, escolhas, consumos, práticas, etc.
O que se come, o que se bebe, o que se escuta e o que se veste constituem práticas distintas e distintivas;
são princípios classificatórios, de gostos e estilos diferentes. Estabelece-se, perante habitus esses esquemas classificatórios, o que é requintado e o que é vulgar, sempre de forma relacional, já que, “por exemplo, o mesmo comportamento ou o mesmo bem pode parecer distinto para um, pretensioso ou ostentatório para outro e vulgar para um terceiro”
@ula_lopos
“conversation”
“habitus”
material: steel rod, and “old” second-hand clothes
conversation is an internal dialogue, referring to the ego and its remains.
taken from wikipedia:
Habitus is a system of embodied dispositions, tendencies that organize the ways in which individuals perceive the social world around them and react to it[1] (in terms of social class, religion, nationality, ethnicity, education, profession, etc.) , as habitus is acquired through mimesis[2] and reflects the lived reality to which individuals are socialized, their individual experience and objective opportunities. Thus, habitus represents the way in which group culture and personal history shape the body and mind and, as a result, shape social action in the present.
The concept of habitus — also known as embodied cultural capital[4] — was developed by French sociologist Pierre Bourdieu with the aim of putting an end to the individual/society antinomy within structuralist sociology.[5] It is related to the capacity of a given social structure to be incorporated by agents through dispositions for their way of being — feeling, thinking, acting.
The habitus is, therefore, a unifying and separating set of people, goods, choices, consumption, practices, etc. What you eat, what you drink, what you listen to and what you wear constitute distinct and distinctive practices; they are classificatory principles, of different tastes and styles. Based on the habitus of these classificatory schemes, what is refined and what is vulgar is established, always in a relational way, since, “for example, the same behavior or the same good may seem distinct to one, pretentious or ostentatious to another and vulgar to a third party”
@ula_lopos